Drinking Water (Aqua De Beber)
Infos
Ein Duet mit Antonio Carlos Jobim, dass arrangiert von Eumir Deodato am 12.02.1969 in Hollywood aufgenommen wurde. Der Song erschien 2 Jahre später auf dem Album "Sinatra and Company". Eine Live-Aufnahme blieb uns erspart.
Übersetzung
Auqa de beber (Wasser zu Trinken)
Deine Liebe ist Regen
mein Herz ist die Blume.
Ich brauche deine Liebe oder ich werde sterben.
Mein ganzes Leben ist in deiner Hand:
Werde ich verwelken und verblassen oder in den Himmel blühen?
Aqua de beber (Wasser zu trinken)
Gib der Blume Wasser zu trinken.
Aqua de beber (Wasser zu trinken)
Gib der Blume Wasser zu trinken.
Der Regen kann auf ferne Wüsten fallen
Der Regen kann auf das Meer fallen
Der Regen kann auf eine Blume fallen
Und weil der Regen fallen muss - lass ihn auf mich fallen.
Aqua de beber, aqua de beber
Aqua de beber, aqua de beber
Übersetzung: Marc Rothballer für Sinatra - The Main Event
