The Main Event

Songindex

Sie muessen Java Script zulassen um alle Elemente dieser Seite anzuzeigen...

Allgemein

Share on Facebook _____________________



Looking At The World Thru Rose Colored Glasses

Titel

Looking At The World Thru Rose Colored Glasses

Text & Musik

Jimmy Steiger & Tommy Malie

Infos

Mit einem Neal Hefti-Arrangement und der Count Basie-Band nahm Sinatra den Song aus dem Jahre 1926 am 03. Oktober 1962 für das Reprise-Album "Sinatra-Basie: An Historic Musical First" auf, das im Folgejahr erschien.

Übersetzung

Ich Betrachte Die Welt Durch Eine Rosarote Brille
(Looking At The World Thru Rose-Colored Glasses)

(Ich) betrachte die Welt durch eine rosarote Brille,
alles ist nun rosig!
(Ich) betrachte die Welt und alles, was vorüberzieht,
scheint einen rosigen Farbton zu haben!

Warum fühle ich mich so lebendig? Blinzle nicht mit dem Auge!
Du musst nicht raten, ich geb's ja zu, ich bin sicher jemand sagte gerade "Ja"!

In einem Bungalow, bedeckt von Rosen,
lasse ich mich nieder, das verspreche ich!
Deswegen sehe ich die Welt durch eine rosarote Brille!
Alles ist nun rosig!

© Übersetzung: Marc Rothballer für Sinatra – The Main Event, 2008

 

© Sinatra - The Main Event | Online since 1999

Eine weitere Veröffentlichung unserer Artikel & Übersetzungen auf anderen Webseiten und/ oder anderen Medien ohne Anfrage und/ oder Genehmigung ist nicht gestattet; diese Genehmigung kann nur durch den Betreiber und/ oder durch den Autor selbst im Einzelfall erfolgen.

This Website is dedicated to Thelma and Joe Bowers – "You hold the world on a string, sitting on your rainbow"

Translate this page

Content

Contact: Andreas Kroniger

Sinatra - The Main Event