The Main Event

Songindex

Sie muessen Java Script zulassen um alle Elemente dieser Seite anzuzeigen...

Allgemein

Share on Facebook _____________________



Moonlight Becomes You

Titel

Moonlight Becomes You

Text & Musik

Jimmy Van Heusen & Johnny Burke

Infos

1942 sang Bing Crosby "Moonlight becomes you" in seinem Film "The Road to Marocco". Sinatra nahm den Song am 30.11.1965 mit einem Nelson Riddle Arrangement für sein Reprise-Album "Moonlight Sinatra" auf. Sinatra sang "Moonlight becomes you" übrigens auch am 27.03.1943 in seiner Radiosendung "Your Hit Parade". Weitere Aufnahmen sind nicht bekannt.

Übersetzung

Moonlight becomes you
Du trägst ein Kleid ganz zum Träumen – sag’ nicht, ich irrte mich;
Und wie die Nacht lädt zum Träumen – ich möcht’ träumen mit dir!
Mondschein, der steht dir, er paßt in dein Haar,
Du weißt ganz genau, er kleidet dich schön.
Mondschein, der steht dir; dein Anblick entzückt,
Und ich möcht’ mich so verlieben heut’ Nacht.
Du trägst ein Kleid ganz zum Träumen – sag’ nicht, ich irrte mich;
Und wie die Nacht lädt zum Träumen – ich möcht’ träumen mit dir!
Wenn ich sag’, ich lieb’ dich, dann sollst du versteh’n,
Der Grund ist nicht nur der Mondschein, und doch:
Mondschein steht dir so gut!

Übersetzung: Uwe Domnick für Sinatra - The Main Event, 2007

 

© Sinatra - The Main Event | Online since 1999

Eine weitere Veröffentlichung unserer Artikel & Übersetzungen auf anderen Webseiten und/ oder anderen Medien ohne Anfrage und/ oder Genehmigung ist nicht gestattet; diese Genehmigung kann nur durch den Betreiber und/ oder durch den Autor selbst im Einzelfall erfolgen.

This Website is dedicated to Thelma and Joe Bowers – "You hold the world on a string, sitting on your rainbow"

Translate this page

Content

Contact: Andreas Kroniger

Sinatra - The Main Event