The Main Event

Songindex

Sie muessen Java Script zulassen um alle Elemente dieser Seite anzuzeigen...

Allgemein

Share on Facebook _____________________



Moonlight Mood

Titel

Moonlight Mood

Text & Musik

Pete DeRose & Harold Adamson

Infos

Mit einem Nelson Riddle Arrangement nahm Sinatra den Song, der 1942 übrigens ein Hit für das Glenn Miller Orchester war, am 30.11.1965 in Hollywood auf. Diese Aufnahme wurde 1966 auf dem Reprise-Album "Moonlight Sinatra" veröffentlicht.

Übersetzung

Mondlichtstimmung
(Moonlight Mood)

Die Sterne sind strahlend, Zeit zum Nachdenken!
Als die Sterne fallen denke ich an dich.
Erinnerungen erhellen meine Phantasie
und die Nacht wird zu einem seltsamen Zwischenspiel.

Mondlichtstimmung!
Wenn die Abenddämmerung endet,
bist du in meiner Mondlichtstimmung
und unsere Herzen verbinden sich.

Hier kommt der selbe alte Glanz,
den wir vor so langer Zeit kannten.
Du erscheinst in einer Schleife aus Mondlicht

Dort bist du,
du bist so reizend wie eh und je!
Du gelobtest bei jedem Stern,
mich auf ewig zu lieben.

Obwohl du weit weg bist
treffen wir uns in meiner Einsamkeit.
Du bist mein, wenn ich in meiner
Mondlichtstimmung bin.

© Übersetzung: Marc Rothballer für Sinatra – The Main Event, 2008

 

© Sinatra - The Main Event | Online since 1999

Eine weitere Veröffentlichung unserer Artikel & Übersetzungen auf anderen Webseiten und/ oder anderen Medien ohne Anfrage und/ oder Genehmigung ist nicht gestattet; diese Genehmigung kann nur durch den Betreiber und/ oder durch den Autor selbst im Einzelfall erfolgen.

This Website is dedicated to Thelma and Joe Bowers – "You hold the world on a string, sitting on your rainbow"

Translate this page

Content

Contact: Andreas Kroniger

Sinatra - The Main Event