The Main Event

Songindex

Sie muessen Java Script zulassen um alle Elemente dieser Seite anzuzeigen...

Allgemein

Share on Facebook _____________________



Only The Lonely

Titel

Only The Lonely

Text & Musik

Sammy Cahn & Jimmy Van Heusen

Infos

Mit einem Nelson Riddle Arrangement nahm Sinatra den Song auf der Felder von Van Heusen und Cahn am 28. Mai 1958 in Hollywood auf. "Only the Lonely" erschien im gleichen Jahr auf dem Capitol-Album "Frank Sinatra sings for Only the Lonely"und später auf der Compilation "The Capitol Years" (1990).
Sinatra sang den Song weder bei Radio- oder TV-Auftritten und auch nie live.

Übersetzung

Nur die Einsamen
(Only The Lonely)

Wohin ich gehe
gehen nur die Einsamen.
Ein paar kleine Cafés.
Die Lieder, die ich kenne,
kennen nur die Einsamen.

Jede Melodie,
weckt eine verzagte Liebe in mir.
Die Träume, die ich träume,
träumen nur die Einsamen.
Von Lippen, so warm wie der Mai.

Diesen hoffnungslosen Plan
planen nur die Einsamen:
Dass man bald, irgendwo, denjenigen findet,
der sich um einen kümmert.
Und man erinnert sich an jedes Mal,
An die Picknicks am Strand, als die Liebe neu war.

Es könnte sehr wohl das einzige Mal sein,
ein hoffnungsloser kleiner Traum wie dieser wird wahr
Wenn du Liebe findest, dann hänge an jeder Erinnerung
und lass die Liebe niemals gehen.
Denn wenn sie weg ist
kennst du die Einsamkeit
den Herzschmerz, den
Nur die Einsamen kennen.

Übersetzung: Marc Rothballer für Sinatra – The Main Event

 

© Sinatra - The Main Event | Online since 1999

Eine weitere Veröffentlichung unserer Artikel & Übersetzungen auf anderen Webseiten und/ oder anderen Medien ohne Anfrage und/ oder Genehmigung ist nicht gestattet; diese Genehmigung kann nur durch den Betreiber und/ oder durch den Autor selbst im Einzelfall erfolgen.

This Website is dedicated to Thelma and Joe Bowers – "You hold the world on a string, sitting on your rainbow"

Translate this page

Content

Contact: Andreas Kroniger

Sinatra - The Main Event