The Main Event: Die Sinatra-Infothek seit 1999

You're A Lucky Fellow Mr. Smith

Titel

You're A Lucky Fellow Mr. Smith

Text & Musik

Words by Hughie Prince, Music by Don Raye & Sonny Burke

Main Event Infos

  • Geschichte
  • Übersetzung
  • Diskographie

Frank Sinatra war zeitlebens, unabhängig von seinem Mitte der Sechziger Jahre erfolgten *faktischen* Parteiwechsel von den Demokraten zu den Republikanern, wie viele seiner Landsleute ein US-amerikanischer Patriot. (Was viele übrigens nicht wissen: Sinatra blieb bis an sein Lebensende Mitglied der Demokratischen Partei!) Stellvertrend für seine Haltung steht musikalisch an erster Stelle „The House I Live In (That’s America To Me)“, der Song aus seinem gleichnamigen Kurzfilm (RKO 1945), für den er 1946 seinen ersten Oscar gewann und den er über ein halbes Jahrhundert hinweg, bis in seine letzten Konzerte 1994 hinein, für sein Land gesungen hat.

Nach der Ermordung Präsident Kennedys im November 1963, dessen Wahl er entscheidend beeinflußt und dessen Inauguirationsgala (Januar 1961) er als Produzent und Zeremonienmeister ausgerichtet hatte, entschloß sich Sinatra recht bald, auf seinem eigenen Label Reprise ein „patriotisches Album“ herauszubringen. Aals Mitstreiter verpfichtete er Bing Crosby, sein Idol aus Jugendtagen, sowie Fred Waring (1900-1984) und dessen Vokalgruppe „The Pennsylvanians“, ein legendäres Ensemble, das schon seit den Zwanziger(!) Jahren bestand. Nelson Riddle übernahm die Orchesterleitung für die Aufnahmesessions, die Anfang 1964 stattfanden. Das Album erschien Ende Mai 1964, blieb ein knappes halbes Jahr in den Billboard-Charts und erreichte dort Platz 10.

Zu den Songs auf dem Album, das (gerade aus amerikanischer Sicht unverständlicherweise) bis heute einer CD-Ausgabe harrt, gehört neben dem unvermeidlichen „The House I Live In“ und einigen bis in die Gründerzeit der USA zurückreichenden Melodien auch unser neues Wochenthema, „You’re A Lucky Fellow, Mr Smith“.

Das Lied stammt aus dem Film „Buck Private“ (1941, Regie: Arthur Lubin), einer Musikkomödie bzw. eher einem Musikklamauk über zwei unschuldig ins Militärstraflager abkommandierte „Deppen“, der zu den frühesten Erfolgen des dann bald legendären amerikanischen Komikerduos Bud Abbott (1895-1974) und Lou Costello (1906-1959) gehört, die beide in Hauptrollen zu sehen waren. Zum Text von Hughie Prince, einem in den Vierziger Jahren recht produktiven Songschreiber Hollywoods, steuerten Don Raye (1909-1985) und Sonny Burke (*1914), der später bei Reprise zu Sinatras wichtigsten Plattenproduzenten gehören sollte – von ihm stammt das Konzept für „Trilogy“ (Reprise 1980) –, die Melodie bei. Und für die im Filmsoundtrack verwendete Aufnahme wurden die „Andrew Sisters“ verpflichtet, das populärste weibliche Vokaltrio der Zeit.

Ihre Popularität sorgte dafür, daß das Lied bald auch außerhalb des Films zum Hit wurde, und zwei Jahgre später (1943) einen musikalischen „Propagandafilm“ inspirierte, der sich gleich nach diesem Song „You’re A Lucky Fellow Mr Smith“ betitelte (Regie: Felix Feist) und in dem wiederum eine Version der Andrew Sisters zu hören war.

Als Sinatra sich Anfang 1964 entschloß, das Stück in sein „America“-Album miteinzubeziehen, schrieb Jack Halloran (1915-1997), der an zahlreichen Studioalben Bing Crosbys mitgewirkt und Vokalbegleitunmgen für die Dean-Martin-Show geschrieben hatte, ein neues Arrangement, und sang bei der Studioaufnahme selbst im Chor mit.

Herausgekommen ist ein flotter Swinger, der dem für sich genommen eher ‚(bedeutungs)schweren‘, alle Register amerikanischen Nationalgefühls ziehenden Liedtext mit geschickter Instrumentierung eine heitere Leichtigkeit verleiht – sicher hat hier „der Meister“ Nelson Riddle bei den Aufnahmen noch die eine oder andere instrumentale Nuance hinzugefügt.

Appelliert wird (stellvertretend wohl für alle amerikanischen Staatsbürger) an „Mister Smith“, den Unzufriedenen, der sich doch lieber seines glücklichen Privilegs, in einem freien Land mit freiem Wahlrecht und freier Meinungsäußerung leben zu dürfen, bewußt sein solle, anstatt sich zu beklagen. Da mag, bedenkt man die Entstehungszeit des Textes (1940), noch die große US-amerikanische Wirtschaftskrise der Dreißiger Jahre und die Aufbruchsstimmung des Rooseveltschen „New Deal“ durchklingen, die aber hier (auch durch einige kleine aber pointierte Änderungen im Text gegenüber der Filmfassung von 1941 und 1943) auf eine Ebene gehoben wird, die zeitlos erscheinen soll, und eben vor allem nicht zu ernst – keine schwülstige Ballade, sondern ein „fingerschnippiger“ Riddle-Song: Happy, happy!

Copyright © Bernhard Vogel, 2004, für Sinatra – The Main Event

Nun passen Sie mal auf, Herr Smith –
oder wie auch immer Sie vielleicht heißen –
Sie scheinen ein netter Typ zu sein,
also möchte ich, daß Sie mir zuhören:

Ich möchte mich nicht in Ihre Angelegenheiten einmischen, aber
ich habe oft gehört, wie Sie sich beschweren,
darüber, daß Sie eine Pechsträhne hatten,
und über das Glück, das anderen zuteil wurde.

Ich würde sagen, Sie irren sich ein wenig,
Sie haben viel Glück, mein Freund!
Ich meine, Sie sollten mal die Augen aufmachen,
und Ihr Land wiederentdecken!

Hey, Sie sind ein glücklicher Zeitgenosse, Herr Smith,
weil Sie so leben können, wie Sie es tun,
und weil sie die großartige Miss Liberty haben,
die für Sie die Bürde trägt.

Sie sind ein glücklicher Zeitgenosse, Herr Smith,
sehen Sie sich um, wenn Sie prahlen wollen:
Sie sollten Ihren Glückssternen danken, und ich meine,
danken Sie allen 50 in Ihrer Landesfahne!

Und Sie haben wirklich einen Familienstammbaum
mit [George] Washington, [Thomas] Jefferson, [Abraham] Lincoln und [Richard] Lee.
Sie können sich glücklich schätzen, solche Vorfahren zu haben,
sind Sie sich denn nicht darüber im Klaren, daß Sie schon stolz zur Welt gekommen sind?

Sie sind ein sehr, sehr reicher Mensch,
ob Sie einen Cent besitzen, ist mir egal:
Sie können immer noch die Dinge nach ihrem Willen bestimmen,
an jedem Wahltag!

Wenn irgendwelche armen Schlucker die Wahl hätten,
dann würden sie gerne mit Ihnen tauschen:
Das beweist, daß ihr gutes Los keine Hirngespinst ist.
Sie sind ein glücklicher Zeitgenosse, Herr Smith!

Hey, Sie sind ein glücklicher Zeitgenosse, Herr Smith,
weil Sie so umherschweifen können, wie Sie es tun,
und weil sie die großartige Miss Liberty haben,
die für Sie die Bürde trägt.

Sie sind ein glücklicher Zeitgenosse, Herr Smith,
sehen Sie sich um, wenn Sie prahlen wollen:
Sie sollten Ihren Glückssternen danken, und ich meine,
danken Sie allen 50 in Ihrer Landesfahne!

Denn Sie baden in einer Menge Reichtum,
Sie haben das Recht der freien Rede, jawohl, mein Herr, sie haben Ihre Gesundheit!
So haben wir also unsere Gesundheit und sagen Sie mir, warum auch nicht?
Schauen Sie sich die großartige Verfassung an, die wir haben!

Sie sind ein sehr, sehr reicher Mensch,
ob Sie einen Cent besitzen, ist mir egal:
Sie können immer noch die Dinge nach ihrem Willen bestimmen,
an jedem Wahltag!

Sie erstrahlen in Rot und Weiß und Blau,
aber Mann, das ist auch in Ordnung,
denn diese Farben stehen Ihnen gut!

Sie sind ein vom Glück gesegneter Zeitgenosse,
und eine privilegierte Person,
sie sind ein glücklicher Zeitgenosse, Herr Smith!

Übersetzung: Bernhard Vogel für Sinatra - The Main Event

REPRISE-Studioaufnahme vom 02.01.1964
aufgenommen in Hollywood, United Recording Studios
Arrangement: Jack Halloran
Begleitchor – Fred Waring & His Pennsylvanians:
Fred Waring, Jack Halloran, Thurl Ravenscroft, Robert Tebow, Bill Cole, Bill Kanady, Loulie Jean Norman, Jackie Ward, Betty Jane Baker, Sue Allen
Orchester geleitet von Nelson Riddle:
Pete Candoli, Conrad Gozzo, Ray Triscari, Don Fagerquist (Trompete); Hoyt Bohannon, Dick Noel (Posaune); Ken Shroyer (Baßposaune); George Price, Arthur Maebe (Horn); Jules Jacob, Harry Klee, Willie Schwartz, Chuck Gentry, Joe Koch, Champ Webb (Saxophon, Holzbläser); Erno Neufeld, Victor Arno, Jacques Gasselin, Marshall Sosson, Alex Beller, Victor Bay, Joe Stepansky, Thelma Beach (Violine); Virginia Majewski, Stanley Harris (Bratsche); Edgar Lustgarten, Eleanor Slatkin (Cello); Kathryn Julye (Harfe); Bill Miller (Klavier); Al Viola (Gitarre); Eddie Gilbert (Baß); Irving Cottler (Schlagzeug); Emil Richards (Percussion)
Erstveröffentlichung/Album/LP/CD: America I Hear You Singing (Reprise, erschienen 1964)
CD: The Complete Reprise Studio Recordings (20 CD Box, Reprise) CD 7

Wir verwenden Cookies um unsere Website zu optimieren und Ihnen das bestmögliche Online-Erlebnis zu bieten. Mit dem Klick auf "Alle akzeptieren" erklären Sie sich damit einverstanden. Erweiterte Einstellungen